✓ I only translate from English into Spanish, which is my mother tongue.
✓ I only accept jobs for which I am qualified and in which I can offer the right quality within the agreed deadline.
✓ I am committed to maintaining the confidentiality of all information provided by the client.
✓ Unless the client provides me with other guidelines, I always respect the current official grammatical and orthographic rules set out by the Real Academia Española and Fundéu. Likewise, I try to respect these institutions’ recommendations in relation to neologisms, loanwords and foreign words.
✓ I reply to e-mails in less than one hour during office hours (please see my office hours at the foot of this page).
✓ AI also subscribe to the Code of Ethics of the Spanish Association of Translators, Proofreaders & Interpreters (ASETRAD), to which I belong.